[ ! ] версия для печати
Страдал Христос, был близок смертный час,
Он шесть часов переносил страданья,
Сказал семь мудрых и прекрасных фраз,
Голгофское дал людям завещанье.
«Прости им, Отче, делают они
Не знают что». Хоть Бога распинали,
Простил Господь, велел нам во все дни,
Чтоб, как и Он, мы грешников прощали.
«Со Мной ты будешь ныне же в раю», –
Разбойнику дарил Он воскресенье,
Христос отдал святую жизнь Свою,
Чтоб всем иметь надежду на спасенье.
«Жено! Се, сын Твой. Матерь, се твоя!»
Христос страдал, но продолжал работу,
Избравшие Его – одна семья,
Как Он, должны мы проявлять заботу.
«Мой Бог! Зачем оставил Ты Меня?»
Но Божий план имел предначертанья,
И Бог-Отец, любя всех и храня,
Спасенье дал от вечного страданья.
И «Жажду», – произнёс Он, наконец,
Страдал не только от телесной жажды,
Хотел, чтоб много жаждущих сердец
Нашли Его спасение однажды.
«Свершилось», тихо слышалось с креста,
Христос пришёл исполнить Божье дело,
Он ревностно служил Отцу всегда
И умирал за Божье Царство смело.
«В Твои Я руки отдаю Дух Мой», –
Седьмую фразу вымолвил Спаситель,
Молясь, Он умер и ушёл домой
В чудесную небесную обитель.
Страданья вспоминая каждый раз,
Хлеб, преломляя, пригубляя чашу,
Благодарим за семь последних фраз
Христа – надежду на спасенье нашу.
28.06.2004
Прочитано 7901 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отзывы
читателей об этой статье
Написать отзыв
Форум
Ольга
2007-08-03 18:57:50
Большое спасибо, очень хорошее стихотворении. Буду читать на хлебопреломлении в церкви СПб ЕХБ Комментарий автора: Слава Богу! И Вам спасибо! Да благословит Вас Господь!
Стихов о Господе премного,
Все для служенья хороши,
Читайте мой во славу Бога,
Пусть даст он радость для души.
Наталья М.
2008-03-08 08:45:34
Cпасибо. Комментарий автора: Благодарю! Да благосолвит Вас Господь
читайте в разделе Поэзия
обратите внимание
Утро - Сотниченко Андрей 2000г.
Псалом 138 - Андрей Рюрик
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
Публицистика : Мойте руки перед едой! - Игорь Шиповский Полагаю, для понимания слов и поступков Иисуса было бы полезно знать, как их понимали Его современники. Ведь они принадлежали одному с Ним культурному слою, знали все тогдашние обычаи, говорили на одном языке, использовали одни и те же идиомы и фразеологизмы, пользовались единым категорийным аппаратом. Благодаря археологической находке столетней давности у нас есть счастливая возможность узнать, как воспринимали тему немытых рук первые христиане.
3 И он взял их (учеников) с собой в место, предназначенное для чистых, и вошел во двор Храма.
4 И главный жрец из фарисеев по имени Леви встретился им и сказал Спасителю: Кто позволил тебе войти в это чистое место и смотреть на эти святыни без омовения, и даже твои ученики не вымыли ног своих?
5 Нечистыми вы вошли во двор Храма, чистое место, хотя никто, кто не омылся сперва и не поменял одежды, не смеет вступить и созерцать эти святыни.
6 И Спаситель остановился со своими учениками и спросил его: А как же ты, который находишься здесь во дворе Храма, ты чист?
7 И он сказал Ему: Я чист, ибо я омылся в источнике Давида и спустился по одной лестнице и поднялся по другой, и надел белые чистые одежды.
8 И только тогда я вошел и созерцал эти святыни.
9 Тогда Спаситель сказал ему: Ты омылся в стоячей воде, в которой собаки и свиньи лежат день и ночь, и ты омылся и натер снаружи свою кожу, как блудницы и флейтистки душатся, моются, натираются (благовониями) и краской, чтобы возбудить желание, а внутри они полны скорпионов и пороков.
10 Но Я и Мои ученики, о ком ты сказал, что они нечисты, Мы омылись в живой воде, которая нисходит (с небес).
© Папирус из Оксиринха, автор и точное время написания неизвестны
В этом эпизоде никто не употребляет пищу, но претензия у фарисея та же самая: неисполнение предписанного ритуала омовения. Тот же и ответ Спасителя: в понимании автора текста, установленные обряды омовения бесполезны. Гигиенические процедуры сравниваются с make-up проституток. Оксиринхский папирус, по-моему, - убедительное подтверждение выводов моей работы. Рассматриваемые эпизоды Евангелий не имеют отношения ни к еде, ни к гигиене, они показывают отношение Иисуса к обрядовости (как и Матфея 23:25-28).
Спасибо!
Поэзия : Пусть умрёт мой « ветхий человек». - Тамара Белевцова
Поэзия : Улыбнись - Leo Nagorniuk
www.4orU.org
- (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 -
, тел.: +38 068 478 92 77
Рамочка .ру - лучшее средство
опубликовать фотки в сети!
Надежный хостинг : CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95
Hosting