Для ТЕБЯ - христианская газета

Иаков- Израиль. Борьба с Ангелом
Теология

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Иаков- Израиль. Борьба с Ангелом


В герменевтике борьба Иакова с Ангелом признается всеми эгзегетами одним из самых трудных мест Писания и толкования на эти стихи довольно разнообразны. Как это бороться с Богом? Как это Бог не мог одолеть?
Этот эпизод из жизни Иакова нужно рассматривать в контексте с первым сном. Начало — конец. Первый сон, это обетование Божие, данное Иакову в начале его пути исправления. Начало его обновления начинается со сна, где он видит Лестницу до Небес и получает обетование от Самого Бога. Господь говоря Иакову - «Я дам тебе»; «и благословятся в тебе»; «возвращу тебя в сию землю» (Быт. 28:13-15), как бы ставит «планку», преодолев которую Божьи обещания становятся благословением.
Второй сон можно назвать заключительным, в конце самой трудной и важной части его жизненного пути. В его исправлении из лентяя (не даром Исаак любил Исава зверолова) и мошенника в совершенно нового человека.
По завершении этого становления, Господь в видении показывает Иакову прохождение этого пути, которое в Писание названо борьбой и которая проходит по «честному», один на один, никто не может помочь и заменить тебя в этой борьбе: «И остался Иаков один. И боролся Некто с ним до появления зари» [Быт.32:24]. Исправление, это труд, своего рода борьба: «Царство Небесное силою берется» [Мф.11:12]. Ночь, это время труда, пока шла борьба со своими страстями была «ночь», до наступления победы - появления зари.
Прошло двадцать лет, с начала первого сна. Двадцать лет уничижения и обмана, которые он смиренно переносил от своего дяди Лавана. Это была борьба, прежде всего с самим собой. «Планку», поставленную Господом, Иаков с честью преодолел. Он победил себя, переродился в нового человека и в подтверждении этому Господь дает ему новое имя Израиль — Бога Зрящий (Ин. Златоуст).
Господь, как в кино, наглядно показал Иакову прошедшею в борьбе его жизнь, которая начинается с обмана, заканчивается триумфом, конечно не над Богом, а над собой, той высокой задачей, победа которой возвела его в ранг патриарха.
В спорте можно видеть похожую борьбу. Тренер для своего подопечного и бог и царь. Чтобы чего-то добиться, стать чемпионом, нужно вести борьбу. С кем? С самим собой и тренером, который на данный отрезок времени, становится для своего любимого воспитанника «врагом» номер один, с которым не договоришься. Тренер, постоянно увеличивая нагрузку своему ставленнику, в прямом смысле борется с ним, добиваясь от него намеченного результата. Способный спортсмен, поставивший себе цель, подчиняясь воле своего наставника, борется (образно) с тренером. В дальнейшем, если настоящий борец становится олимпийским чемпионом, то можно сказать, что тренер его не «одолел», поставленная цель была достигнута. «Проигрыш» тренера можно назвать и его победой: «Не знаете ли, что бегущие на ристалище бегут все, но один получает награду? Так бегите, чтобы получить» [1 Кор. 9:24].
Бог грамотный Тренер, в Своей борьбе с человеком, правильнее сказать, воспитании человека, никогда не перегнет палку; «трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит, доколе не доставит суду победы» [Мф.12:20].
Борьба бывшая в духе, заканчивается хромотой, как следствием. Повреждение сустава, это знак того что видение Иакова, было от Бога, а не просто сон навеянный переживанием предстоящей встречей с Исавом. Митрополит Филарет (Дроздов) пишет: «Борьба Божия, по–видимому, долженствовала происходить в духе, но борьба Иакова, сопровождавшаяся хроманием, кажется действием телесным. Дабы взаимно согласить сии понятия, должно признать начало действия в духе, а в теле — следствие».
Новое имя — это символ нового рождения человека: «И сказал (Господь): отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» [Быт.32:28]. Такое мы видим и сейчас. В чине монашеского пострига объявляется о смерти прежнего человека, о чем свидетельствует сопутствующая смена имени. Апостол Павел призывает христиан «совлечься ветхого человека и облечься в человека нового» (Кол.3:9-10). Слова монах мы не найдем ни в Ветхом, ни в Новом Заветах, чин монашества не является библейским по своей сути и был привнесен в христианство уже после написания Библии. Но прообраз монашества пророчески прослеживается в деталях; как смена имени, назорейство, отшельничество.
Тогда почему, Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова [Мф.22:32], не меняет имени Исааку? Исааку, согласно раввинской традиции, во время жертвоприношения его Авраамом, было 37 лет, вопреки распространённым представлениям о нём, как об отроке. Раввины предположили также, что причиной смерти Сарры послужило известие о планируемом принесении Исаака в жертву (Википедия). Даже, если бы Исаак был отроком, он мог оказать достойное сопротивление отцу, если бы его желанием, не совпадало с желанием Авраама — безоговорочному подчинению Богу. Но он ни чем не показал своего неповиновения. Ему не надо было менять имя, как и самому не надо было облекаться в нового человека. Он был достойным прообразом Господа нашего Иисуса Христа.

Об авторе все произведения автора >>>

Виктор Халин, Алматы. Казахстан
Пенсионер. Преподаватель Нового Завета на Вечернем Миссионерско-Богословском факультете (для мирян) при Алматинской семинарии.
e-mail автора: halin52@mail.ru
сайт автора: личная страница

 
Прочитано 3308 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Теология обратите внимание

Будет ли Третья Мировая война? - Сергей Пушкар
Статья впервые была опубликована 8 марта 2014 года на сайте «Для тебя». 6 июля 2015 года статья была удалена по невыясненным причинам. Публикую для восстановления статей.

Библейские исследования. Во Христе. ч.5. Обетования для тех, кто во Христе. - Инна Гительман
Все переводы сделаны мною с помощью Господа.

Альфред Великий. Боэциевы песни (фрагменты) - Виктор Заславский
Альфред Великий (849-899) был королем Уессекса (одного из англосаксонских королевств) и помимо успешной борьбы с завоевателями-викингами заботился о церкви и системе образования в стране. Он не только всячески спонсировал ученых монахов, но и сам усиленно трудился на ниве образования. Альфреду Великому принадлежат переводы Орозия Павла, Беды Достопочтенного, Григория Великого, Августина и Боэция. Как переводчик Альфред весьма интересен не только историку, но и филологу, и литературоведу. Переводя на родной язык богословские и философские тексты, король позволял себе фантазировать над текстом, дополняя его своими вставками. Естественно, что работая над "Утешением философией" Боэция, Альфред перевел трактат более, чем вольно: многое упростил, делая скорее не перевод Боэция, но толкование его, дабы сделать понятным неискушенным в античной философии умам. Поэтому в его обработке "Утешение" гораздо больше напоминает библейскую книгу Иова. "Боэциевы песни" появились одновременно с прозаическим переводом "Утешения" (где стихи переведены прозой) и являют собой интереснейший образец античной мудрости, преломленной в призме миросозерцания христиан-англосаксов - вчерашних варваров. Неизвестна причина, по которой стихи и проза, так гармонично чередующиеся в латинском оригинале "Утешения", были разделены англосаксами. Вероятно, корень разгадки кроется в том, что для древнеанглийского языка литературная проза была явлением новым и возникновением ее мы обязаны именно переводам короля Альфреда. Делая прозаические переводы, король был новатором, и потому решил в новаторстве не переусердствовать, соединяя понятный всем стих с новой и чуждой глазу прозой. Кроме того, возможно, что Альфред, будучи сам англосаксом, не понимал смешанных прозаическо-стихотворных текстов и решил, что лучше будет сделать два отдельных произведения - прозаический трактат и назидательную поэму. Как бы там ни было, в замыслах своих король преуспел. "Боэциевы песни" - блестящий образец древнеанглийской прозы и, похоже, единственный случай переложения латинских метров германским аллитерационным стихом. Присочинив немало к Боэцию, Альфред Великий смог создать самостоятельное литературное произведение, наверняка интересное не только историкам, но и всем, кто хоть когда-то задумывался о Боге, о вечности, человечских страданиях и смысле жизни.

>>> Все произведения раздела Теология >>>

Поэзия :
весна 2009г Божьи пути - Борисова Виктория

Поэзия :
Частушки - Михаил Панферов

Крик души :
Ахав - Лидия Гапонюк

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Теология
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум