Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 3093 раза. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
"Оспариваем только раз за разом
То роль, то сцену, то участие в ней."- к сожалению, это так. Вот бы научиться не спорить с Богом...Благословений, сестричка!!! Комментарий автора: Спасибо, дорогая сестра!
женя
2013-07-16 10:00:56
Нет спорить с Господом не надо,
А научиться доверять,
Тогда лишь в жизнь придет отрада,
И мы не станем бури жать.
Надежда Дудка
2013-07-17 07:54:58
"Мы постигаем Истину по грамму"- да, в лучшем случае. Очень понравилось, спасибо,Наташа. Комментарий автора: Благодарю, Надежда!
Владимир Штонда
2013-07-19 13:45:13
Понравился стих! Мира Вам,сестра, и новых стихов! Комментарий автора: Спасибо! И Вам успехов!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.